Prendi il bastone per raccogliere i fichi
Dialetto: Abruzzo
Letteralmente l'espressione si può tradurre come: "che ti possano impiccare", ma può essere usata anche in tono scherzoso e amichevole
da Anonimo
Si va bene, normalmente usato per esternare la propria incredulitĂ a un fatto raccontato
da Anonimo
Esortazione come a dire: "dai adesso", per esortare a dare il massimo in quel momento
da Anonimo
- « prima
- ‹ precedente
- …
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- …
- seguente ›
- ultima »